Saturday, February 28, 2009

Soufflé de Manzana/Apple Soufflé

Soufflé de Manzana
Se pelan y rebanan 8 manzanas, se les quita los corazones y se ponen a cocer con 250 gramos de azúcar hasta que tengan punto de mermelada. Se le mezcla 6 claras de huevo batidas duro. En moldecitos bien untados de mantequilla se coloca la crema y se hornea, al sacarlas del horno se les pone encima crema pastelera (receta sigue). Se sirven en los mismos moldecitos.
Crema Pastelera:
2 tazas de leche
4 cucharadas de maicena
4 yemas de huevo
½ taza de azúcar
1 rajita de canela
Se ponen, en un cazo la leche, la canela y el azúcar y se calienta a fuego lento hasta que hierva. Aparte, se disuelve la maicena con un poco de leche fría y se mezcla con las yemas y se agrega con la anterior aún caliente y se revuelve hasta que quede una crema homogénea. Se cuela y se deja enfriar antes de usar.

Apple Soufflé
8 apples, peeled, cored and sliced
1 c. sugar
6 egg whites, whipped stiff
Cook apples with sugar until it's of a smooth consistency. Fold in the beaten egg whites and pour into small, greased ramekins. Bake and when you take them out, top with Bakers' Cream (recipe follows). Serve in same ramekins.
Bakers' Cream:
2 c. milk
4 T. corn starch
4 egg yolks
½ c. sugar
1 cinnamon stick
In a pan, place milk, cinnamon, and sugar and heat on low until it comes to a boil. In a small bowl, dissolve corntarch in a some cold milk and mix with egg yolks. Add this mixture to the previous mixture still warm and mix together until all is well blended. Put through a sieve and let it cool.

Bizcocho de Fresa/Strawberry Cake

1 taza azúcar
4 cucharadas de mantequilla
1 huevo
2 tazas de harina
2 cucharaditas de polvo para hornear
1/8 cucharadita de sal
1 taza de leche
1 cucharadita de extracto de vainilla
¼ litro crema de leche o nata
2 tazas de fresas y extras para decorar
½ crema para batir

Se ablanda juntamente la mantequilla y el azúcar, se añade el huevo, se continua batiendo, luego se pone la mitad de la harina que se habrá cernido con el polvo de hornear y la sal, se le pone leche, se mezcla bien y se añade el resto de la harina, por último más leche y el extracto. Se vacía a 2 moldes y se mete al horno a 350 grados por 20 a 30 minutos. Cuando enfría la masa se pone en medio de las dos capas fresas aplastadas, azucaradas y con crema. Por encima del bizcocho se le ponen fresas enteras y crema con azúcar batida.

Strawberry Cake
1 c. sugar
4 T. butter
1 egg
2 c. flour
2 t. baking powder
1/8 t. salt
1 c. milk
1 t. vanilla
1 c. "Crema Mexicana" (found in most markets)
2 c. fresh strawberries+more for decoration
2 c. whipping cream

Beat the butter and sugar until smooth. Add the egg and continue beating. Add half of the mixture that has been previously sifted of; flour, baking soda and salt. Addsome milk and mix well. Then, add the rest of the flour. Lastly, add the rest of the milk wih the vanilla.
Pour into two, greased and floured, round cake pans and bake at 350 degrees for 20 to 30 minutes. Once cooled, place a layer of mashed strawberries with sugar and the "Crema Mexicana" in between the layers of cake rounds. Frost with whipped cream sweetened with some sugar and decorate with whole strawberries.

Cajeta Tropical/Tropical Caramel

250 gramos papaya
500 gramos azúcar
El jugo de 2 naranjas
250 gramos de camote
100 gramos de coco rallado
30 gramos de pasitas

Al camote, ya cocido, se le quita la cáscara, se pica finamente, se le agrega a la papaya picada, el coco rallado, el azúcar y el jugo de naranja. Se pone al fuego hasta que se le ve el fondo al cazo, se retira del fuego y se vacía a un platón y se decora con pasitas.

Tropical Caramel
1/2 lb. sweet potato
1/2 lb. papaya
2 c. sugar
Juice from 2 oranges
1 c. shredded coconut
1/4 c. raisins

Boil sweet potato, peel and chop finely. Peel and chop papaya, finely. Mix sweet potato, papaya, shredded coconut, sugar and orange juice. Place in a saucepan, simmer stirring constantly, until you can see the bottom of the saucepan; remove from heat, pour into a serving platter and decorate with raisins.

Encaneladitas/Little Cinnamon Cookies

100 gramos manteca
100 gramos azúcar
200 gramos harina
1 taza agua fría
1 cucharadita polvo de hornear
1 cucharadita polvo de canela

Se bate la manteca y se le pone poca agua y 100 gramos de azúcar. Se cierne la harina con el polvo de hornear, y se mezcla con la manteca con el azúcar, se amasan, se extiende con un rodillo y se cortan rueditas. Se ponen en el horno hasta que estén doraditas. Cuando se sacan se espolvorean con canela.

Little Cinnamon Cookies
1/2 c. lard (or vegetable shortening)
1/2 c. sugar
2 c. sifted flour
1 c. cold water
1 t. baking powder
1 t. cinnamon

Beat shortening and add a little water and the sugar. Sift the sifted flour with baking powder; add to shortening/sugar mixture and mix. Place on floured board, roll out and cut into small circles. Place on cookie sheet and bake until golden brown. Remove from oven and sprinkle with cinnamon.

Roscones/Doughnuts

3 cucharadas de mantequilla
2/3 taza de azucar
1 huevo
2/3 taza de leche
1 cucharadita de nuez moscada
¾ cucharadita de sal
3 tazas harina
2 cucharaditas polvo de hornear

Se ablanda la mantequilla y se añade el azúcar y huevo batido, luego la leche, revolviendo bien; después se añade la nuez, sal, harina y polvo de hornear que se habrán cernido, apartando poca harina para la tabla. Después de amasar, se le pone el rodillo para dejarla de 1/2 de pulgada. Se corta en forma de rosquillas (donas) y se fríen en un sartén, en bastante grasa bien caliente. Se escurren sobre papel y se revuelcan en azúcar.

Doughnuts
3 T. butter at room temperature
2/3 c. sugar
1 egg, beaten
2/3 c. milk
1 t. nutmeg
¾ t. salt
3 c. flour
2 t. baking powder

In a mixer, beat the butter and add sugar; then add the beaten egg. Add milk and mix well. Add previously sifted; nutmeg, salt, flour and baking powder. Place dough on lightly floured board and knead. Roll out to about 1/2 of an inch. Cut in shape of doughnuts and fry in hot oil until browned. Drain on paper towels and dust with sugar.

Flan de Plátano/Babana Flan

6 plátanos
4 taza de leche
6 huevos
1½ de azúcar

Se muelen bien todos lo ingredientes en licuadora. Se azucara un molde con caramelo. Ahí se vacía la crema de plátano; se pone a baño María y se mete a horno caliente de un espacio de una hora. Se decora con terrón y cerezas.
El turrón se hace con claras de huevo, azúcar y gotas de limón.

Banana Flan
6 bananas
4 c. milk
6 eggs
1½ c. sugar

Mix all ingredients in a blender. Coat a casserole with caramel. Pour in banana cream; bake in oven in water bath for about an hour. Cool in refrigerator. Decorate with "turrón" (whipped up egg whites with sugar and a few lemon drops) and cherries.
Note: May want to substitute "turrón" with whipped cream, since egg whites are raw.

Mantecado/Ice Cream

8 yemas de huevo
300 gramos de azúcar
1½ litros de leche
¼ litro de crema
1 cucharadita de extracto de vainilla

El azúcar y las yemas se ponen en una cacerola al fuego, batiendo hasta que este espumoso; se añade, poco a poco, la leche y se deja en el fuego hasta que esta espumoso, sin deja de batir. Se saca del fuego y se deja enfriar; se le añade el extracto de vainilla y la crema batida. Se cuaja en la nevera.

Ice Cream
8 egg yolks
1½ c. sugar
6 c. milk
1 c. heavy cream, whipped
1 t. vanilla extract

Place sugar and egg yolks in a sauce pan and simmer, stirring until it is foamyy; add milk slowly, keep stirring until it becomes foamy, again. Remove from heat and let it cool; add the vanilla and whipped cream. Place in the freezer to firm up.

Dulce de Calabaza

600 gramos de azúcar se hace un almíbar mediano, se agrega un coco rallado y ½ kilo de pulpa de calabaza cocida y molida. Se deja en el fuego hasta que se le ve el fondo al cazo. Se vacía a un platón y se espolvorea con azúcar y canela.

Dulce de Camote y Piña

¾ kilo de camote
½ kilo azúcar
1 piña pelada, molida y pelada
¼ litro de leche

Los camotes se pelan y se muelen y se ponen al fuego, con la azúcar y el jugo de la piña, y cuando esta casi a punto de cajeta, se le añade la leche y se deja que tome punto alto.

Dulce de Camote y Nuez

1 litro de leche
¾ kilo azúcar
¾ kilo camote
200 gramos de nuez molida

Se pone al fuego el camote pelado, cocido y molido, con el azúcar y la leche; y cuando se ve el fondo del cazo, se agregan las nueces y se deja que tome punto de cajeta.

Friday, February 27, 2009

Dulce de Leche

½ litro (2 tazas) de leche
25 gramos (¼ taza) de harina
100 gramos (½ taza) de azúcar
4 huevos
1 raja de vainilla
1 limón
50 gramos (¼ taza) de mantequilla.
Se pone a cocer la leche con un poco de raspadura de limón y la vainilla.
En una cacerola se ponen 4 yemas, el azúcar, la harina y la mantequilla y se va agregando, poco a poco, la leche; después solo mezcladas, se añaden las claras, batidas muy duras. Se vierte la mezcla en un molde engrasado con mantequilla y se mete al horno a 350 grados por 25 minutos, luego se voltea en un platón al tamaño del molde.

Wednesday, February 25, 2009

Empanadas Dulces

300 gramos (2½ tazas) de harina
2 huevos
1 cucharada de azúcar
1 cuchadarita de extracto de vainilla
2 cucharaditas de polvo de hornear
50 gramos (1/4 taza) de mantequilla
½ cucharadita de sal
Leche
Crema Pastelera para rellenar (receta sigue)

Se cierne la harina con el polvo de honear, la sal y el azúcar. Se hace una fuente y en el centro se le pone el huevo y una yema, la vainilla y la mantequilla. Se incorpora lo del centro, agregando poco a poco la harina y leche, la que se necesite para formar una masa bastante suave. Se extiente delgado con un rodillo. Se cortan unos círculos. Se le pone en el centro crema pastelera o alguna mermelada, se doblan por mitad, se pegan con la clara restante de huevo y se les riza el borde a que sellen bien. Se frien en aceite caliente, pero fuego suave, para que tomen color dorado. Se espolvorea con una mezcla de 1 taza de azúcar y 1 cucharada de canela.

Crema Pastelera
2 tazas de leche
4 cucharadas de maicena
4 yemas de huevo
½ taza de azúcar
1 rajita de canela
Se ponen, en un cazo la leche, la canela y el azúcar y se calienta a fuego lento hasta que hierva. Aparte, se disuelve la maicena con un poco de leche fría y se mezcla con las yemas y se agrega con la anterior aún caliente y se revuelve hasta que quede una crema homogénea. Se deja enfriar antes de usar en las empanadas.

Monday, February 23, 2009

Tamales de Almendra

125 gramos de almendras
3 huevos
4 yemas
1 lata (14 oz) de leche condensada
125 gramos mantequilla
100 gramos de manteca de cerdo o vegetal
100 gramos de azúcar
½ cucharadita extracto de vainilla
250 gramos de harina de arroz
250 gramos de harina de maíz
25 ciruelas deshuesadas

Se remoja las almendras en agua hirviendo. Se pelan se muelen y se ponen en una cazuela y se agregan: huevos, yemas, leche condesada, mantequilla, manteca, azúcar, extracto de vainilla, harina de arroz y harina de maíz. Se bate todo muy bien hasta obtener una pasta esponjosa (la cual se probara, si poniendo un poco de ella en agua, sube a la superficie). Se hacen los tamales en hojas de maíz remojadas poniéndole una cucharada de la pasta y colocando en medio, media ciruela y se ponen a cocer en evaporera por espacio de una hora aproximadamente.
Porciones: 50 tamales

Tamales de Elote

10 elotes macizos, con hojas
125 gramos de manteca
125 gramos de margarina
150 gramos de azúcar
½ cucharadita de sal

Los elotes se muele, se les agrega la manteca, la margarina, el azúcar y la sal. Se bate todo muy bien y se van poniendo cucharadas de esta pasta en las hojas de los elotes, muy bien lavadas, escurridas y secas, se doblan y se colocan paraditas en una evaporera. Se hierven durante 25 minutos (o hasta que desprenden de la hoja).

Sunday, February 22, 2009

Pollo A La Naranja/Chicken A La Orange

1 pollo en raciones
1 cebolla, picada
10 pimientas negras
Jugo de 15 naranjas
1 cabeza de ajo
1 lechuga rallada
Sal al gusto

Las raciones de pollo y se salan y se fríen en manteca caliente (o aceite), pero no se doran. Después, se añade la cebolla picada y cuando suavisa, se agrega el jugo de las naranjas, las pimientas, la cabeza de ajo y la sal. Se deja hervir a fuego lento, con la cacerola tapada, hasta que ablande. Se sirve caliente con rebanadas de naranja y lechuga.

Chicken A La Orange
1 whole chicken, cut up
1 onion, chopped
10 peppercorns
Juice of 15 oranges
1 head of garlic
1 whole lettuce
Salt to taste

Salt and fry chicken portions, in hot oil, but do not brown. Add chopped onion and when it is soft add the juice from the oranges, peppercorns, head of garlic and salt. Simmer with lid on until tender. Serve hot on a bed of shredded lettuce and top with orange slices.

Asado de Aguayón (Sirloin)

750 gramos de aguayón (sirloin)
1 chorizo
4 cucharadas de aceite
500 gramos de jitomate
1 cebolla
2 dientes se ajo
500 gramos de papas cocidas

El aguayón se mecha (incisiones para rellenar) con trocitos de chorizo, se fríe en el aceite. Cuando toma color dorado obscuro se le agrega el jitomate asado, molido con la cebolla y el ajo. Cuando reseca se añade un litro de agua caliente, yerbas de olor (oregano, tomillo, laurel, etc.), sal y pimienta; se deja hervir hasta que la carne este suave y la salsa espesa, se le agrega más agua caliente si es necesario. Se agregan las papas, se deja dar un hervor más y se sirve caliente.

Lomo Enrollado

1 kilo (2 lb.) de lomo de puerco puesto en vinagre
2 huevos cocidos
2 bolas de chorizo
10 ciruelas pasas
Perejil
Sal
Pimientos morrones

Se extiende el lomo, se le pone bastante perejil picado, sal, ruedas de huevo cocido, chorizo, ciruelas pasas en rajitas y chiles morrones. Se enrolla muy bien, se pone en una cazuela con bastante agua, sal, vinagre y diente de ajo y se deja cocer por 1 1/2 hora, más o menos. Se saca y se seca. Se enrolla y se amarra muy apretado y se fríe bien dorado. Cuando esta bien frío, se taja en rebanadas.

Huevos Poblanos-Poblano Eggs

¼ taza queso molido
4 chiles poblanos
1 ½ tazas crema
6 huevos
Sal

Se asan y se desvenan los chiles. Se muelen o licúan con la crema y la sal. Se vacían en un platón refractario enmantequillado, se colocan los huevos y se espolvorean con el queso. Se meten al horno por 20 minutos a 350 grados y se sirven calientes.

Poblano Eggs
¼ c. shredded cheese
4 poblano chiles
1 ½ c. sour cream
Salt to taste
6 eggs
Roast, peel and devein the poblanos and place in blender with the sour cream and salt and purée until smooth. Pour into a buttered casserole and pour eggs; sprinkle cheese on top.
Bake for 20 minutes at 350 degrees and serve warm.

Saturday, February 21, 2009

Taquitos de Carne de Puerco/Pork Meat Taquitos

12 tortillas
½ lb. carne de puerco cocido
½ taza manteca o aceite
½ taza queso fresco, desmoronado
½ taza de crema
1 aguacate
1/2 lechuga, rallada
Salsa: En una cucharada de manteca o aceite, se fríe una cebolla picada y 3 jitomates asados y molidos con un chile chipotle, sal y pimienta al gusto. Se deja hervir hasta que espesa, fuera del fuego, se le agrega la crema y se vacía sobre los taquitos.

Taquitos: Las tortillas se fríen ligeramente en la manteca o aceite, se rellenan con la carne cocida deshebrada y frita en manteca o aceite. Se enrollan y se colocan en un platón, se les cubre con la salsa, se espolvorean con el queso y se adornan con tiritas de aguacate y la lechuga.

Pork Taquitos
12 corn tortillas
1/2 lb. pork meat, cooked and shredded
1/2 c. oil
1/2 c. Mexican cheese "fresco" crumbled
1/2 head of lettuce, shredded
1 avocado
Sauce:
1 T. oil
1 onion, chopped
3 tomatoes, roasted (on stove top or broiler)
1 chipotle chile (from a can)
Salt and pepper to taste
1/2 c. sour cream (or Crema Mexicana)
In a skillet heat oil and fry chopped onion with a puree made with the tomatoes and the chipotle chile. Add salt and pepper to taste. Let it simmer until it thickens. Turn off heat and stir in the sour cream. Set aside.
Taquitos: Fry tortillas in hot oil lightly to soften. Roll them up with some of the meat and place them on a serving dish. Pour sauce over them and sprinkle the cheese. Garnish with shedded lettuce and slices of avocado.

Friday, February 20, 2009

Lomo Mosaico/Mosaic Loin

1 lb. de carne puerco molida
1 lb. de carne de res molida
1 pechuga de pollo cocido
Aceitunas rellenas de pimientos
1 hoja de laurel
Pimienta molida y 8 pimientas enteras
1 pan blanco remojado en leche
Harina
Sal
2 huevos
Vinagre
2 ajos molidos y otro entero
1 cebolla, cortada en cuatro pedazos
Un lienzo para amarrar

Se amasan las carnes molidas con un poco de sal, un ajo molido, un poco de pimienta molida, el pan remojado en leche, un poco de harina y los huevos. Se extiende en un lienzo mojado y se le pone la pechuga de pollo desmenuzada y las aceitunas, se enrolla y se amarra con el hilo. Se pone en el agua hirviendo a la que se le pone sal, el ajo entero, la cebolla, la pimienta entera y el laurel. Se cuece por una hora y media. Se deja enfriar para rebanar y las rebanadas se rocían con aceite y vinagre mezclado con un ajo molido. Se sirve frio.

Mosaic Loin
1 lb. ground pork
1 lb. ground beef
1 cooked chicken breast, shredded
Pimiento stuffed olives
1 bay leaf
Ground pepper
8 whole pepper corns
1 French roll, soaked in milk (or Mexican roll)
Flour
Salt
2 eggs
Vinegar
3 garlics, two chopped and one whole
1 onion, quartered
Kitchen twine

Mix together; the two meats, some salt, one chopped garlic, some ground pepper, the bread soaked in milk, some flour and the eggs. Spread mixture over wet twine, place shredded chicken breast and olives on top. Roll up and tie with twine. Place roll in boilling water that has been seasoned with salt, one whole garlic clove, the onion, whole pepper corns and bay leaf. Let it cook for one and half hour. Let it cool. Slice and sprinkle with; oil and vinegar mixed with one chopped garlic. Serve cold.

Enfrijoladas

Manteca para freír o aceite
½ cebolla picadita
200 gramos de chorizo desmenuzado
Frijol cocido y molido aguado
12 tortillas medianas delgadas
150 gramos de de queso rallado.

En 2 cucharadas de manteca o aceite se fríe la cebolla, se añade el chorizo y se fríe bien. Se saca de la cacerola y se escurre. En la manteca sobrante se agrega el frijol molido y se deja hervir a fuego lento hasta que espesa un poco, revolviéndose de vez en cuando. Aparte, en suficiente manteca o aceite, se fríen ligeramente las tortillas y se bañan en el frijol. Se les pone el chorizo y se colocan en un platón, encima se vierte más frijol y se espolvorea con queso rallado. Se sirven calientes y se adornan con lechuga y con florecitas de rábanos si se desea.
Tambien podria service con crema y salsa ranchera al lado.

Enfrijoladas
Oil for frying
½ small onion, finely chopped
8 oz chorizo
1 can (29 oz) of beans (not refried)
12 corn tortillas
3/4 c. shredded cheese (like Jack cheese)

In two tablespoons of oil, fry the onion and add the chorizo and fry well. Remove from oil and drain; set aside. In the same pan, fry the beans, mash and let them simmer until it thickens a little, stirring from time to time (should be like a sauce, add water if needed). In another pan, fry the tortillas lightly to soften and pass through the bean sauce. Place some of the chorizo and place two or three on a plate, pour more of the bean sauce on top and sprinkle with some shredded cheese. Serve warm. Repeat for each serving. May be served with shredded lettuce and garnish with radishes carved into flowers. Also, may be served with sour cream and ranch style sauce (Salsa Ranchera: find recipe in this blog) on the side.
Note: This is similar to Enchiladas, but there is no hot sauce, only beans sauce.

Arroz con Camarones/Rice with Shrimp

Camarones en Salsa: En una cacerola gruesa se fríe con mantequilla o aceite; cebolla, perejil, chile poblano y jitomate todo finamente picado, se le agregan los camarones frescos, pelados y limpios y se le pone la sal y la pimienta al gusto, se cocina por unos minutos, solo hasta que el camaron cambien de color.
Arroz: Aparte, se dora en manteca de tocino, si es posible, el arroz con un ajo. Cuando el arroz esta color beige, se saca el ajo y se tira, se le pone el agua fría a que cubra el arroz y cuando reseca, se le agrega agua caliente, se sazona de sal, se tapa y se la baja el fuego al mínimo a que se cosa a vapor. Se sirve el arroz a un lado del plato y la salsa de camarones al otro lado.

Rice with Shrimp
Shrimp in Salsa: In a heavy bottom skillet, fry in oil or butter; onion, parsley, poblano chile and a tomato, all chopped finely. Add fresh, peeled and cleaned shrimp. Add salt and pepper to taste, let it cook for a few minutes, just until shrimp changes color. Set aside.
Rice: In a seperate pan, in bacon fat, if possible, fry rice and one garlic clove. When the rice turns beige in color, take out the garlic and discard. Add cold water to cover rice and when liquid evaporates, add hot water, season with salt, cover with a lid and lower fire to lowest setting and let it cook. Serve rice on one side of the plate and the shrimp-salsa, on the other side of the plate.

Milanesa de Ternera/Breaded Veal Cutlets

Harina
6 bistés de ternera
1 huevo batido
¼ de taza de leche
Sal y pimienta al gusto
1 taza de pan molido
Aceite para freír

Se enharinan los bistés y en seguida se sumergen en una mezcla del huevo, la leche, la sal y la pimienta. Se escurren y se revuelcan en el pan molido, apretándolos un poco para que el pan se pegue bien. Se fríen lentamente en un sartén grueso, cuidando que haya suficiente aceite. Se sirven adornados de perejil y trocitos de limón. También pueden acompañarse con salsa de jitomate.

Breaded Veal Cutlets
Flour for dredging
6 veal cutlets
1 egg, beaten
¼ cup milk
Salt and pepper to taste
1 cup bread crumbs
Oil for frying

Flour both side of cutlets, then dip into egg mixture made with egg, milk, salt and pepper.
Let excess batter drip off and dip into bread crumbs, pressing bread onto the cutlets. Fry in hot oil slowly on both sides, making sure there is enough oil. Serve and garnish with parsely and small pieces of lemon. Could also be served with a tomato sauce.

Costillas de Puerco con Calabacitas/Pork Ribs and Zucchini

¾ de kilo de costillas de puerco
2 cucharadas de manteca vegetal o aceite
5 chiles poblanos
3 elotes, cocidos
4 calabacitas
2 jitomates grandes
1 cebolla
2 dientes de ajo
1 litro de caldo
Sal y pimienta al gusto

Las costillas de puerco se fríen en la manteca o aceite, con los chiles ya asados, desvenados y cortados en tiritas. Se agregan los granos de los elotes, las calabacitas crudas cortadas en cuadritos, el jitomate asado y molido, la cebolla y el ajo picados, y se deja cocer lentamente. Cuando se reseca, se ponen el caldo, y la sal y la pimienta al gusto. Cuando esta cocido y espeso se vierte a un platón, y se adorna con rebanadas de queso o se cubre con crema.

Pork Ribs and Zucchini
1 ½ lb. pork ribs
2 tablespoons oil
5 poblano chilies, roasted, deveined and cut into strips
3 garlic cloves
3 corn ears, boiled and corn kernels removed (or a large can of corn kernels)
4 zucchini, cut in cubes
2 tomatoes, roasted
1 onion, chopped
2 garlic cloves, minced
4 cups beef broth
Salt and pepper to taste

Fry pork ribs in oil with chili strips. Add corn kernels, zucchini, tomatoes, onion, garlic and cook on low until liquid evaporates, then add broth, salt and pepper to taste. Once cooked and most liquid has evaporated, transfer to a serving dish, garnish with slices of cheese or cover with sour cream.

Tacos De Jocoqui/Buttermilk Tacos

12 tortillas
Aceite para freír
1 paquete de queso fresco de 12 oz. desmoronado
2 tazas de jocoqui (buttermilk) con ½ cucharadita de sal
Salsa: Se asan 3 tomates (o una lata de tomates enteros de 15 oz.) y se muele (en licuadora) con ½ cebolla y un ajo. Se pone en una cazuela y se agrega 2 chiles poblanos asados, pelados* y cortados en rajitas, se le pone un poco de agua y de sal, y se deja hervir por unos minutos.
* Para facilitar, se puede usar una latita de chiles verdes enteros "Ortega", en lugar de los poblanos (son menos picosos), y se cortan en rajitas de ½ pulga de ancho.

Se fríen las tortillas en aceite caliente por como 10 segundos, cuidando de que no se doren. Se les pone a cada tortilla una cucharada de la salsa con dos rajas del chile, una cucharada del queso desmoronado y se enrollan. Se colocan en un traste refractario para hornear. Ahí se le agrega el jocoqui, luego el restante de la salsa y al final, el restante del queso fresco. Se hornea a 350 grados por media hora, o hasta que dore el queso por encima.
Nota: Este platillo es típicamente servido en días de vigilia.

Buttermilk Tacos
12 corn tortillas
Oil for frying
1 (12 oz) pkg. queso fresco, crumbled
2 c. buttermilk
½ t. salt
For Sause: Roast or broil 3 tomatoes (or use 15 oz. can peeled tomatoes) and puree in blender with ½ onion and one garlic clove. Place tomato puree in a pan with 2 roasted and peeled poblano chiles, cut into 1/2 inch strips. Add some salt and 1/2 c. water. Simmer for a couple of minutes. You could substitute poblanos with a small can of Ortega's whole chiles and cut into strips, making it this way would make it a milder version.
Fry tortillas lightly, to soften, in enough oil to cover tortilla, for about 10 seconds. Fill tortilla with 1 T. tomato sauce, two chile strips and 1 T. cheese, roll and place in a baking dish (as making enchiladas). Mix buttermilk with salt and pour over tacos. Pour the rest of the sauce and sprikle the rest of the cheese on top. Place in oven at 350 degrees for 1/2 hour or until cheese browns.
Note: Mom made this dish usually for Lent (no meat).

Huevos Rancheros/Ranch Style Eggs

6 tortillas
150 gramos de manteca vegetal o aceite
6 huevos
115 gramos de queso fresco
2 aguacates
Salsa
Para la salsa: Se asan 3 de jitomates y se muelen con 1 cebolla y 1 diente de ajo. Se agregan 2 chiles serranos picados finamente y se fríe todo en una cucharada de aceite, dejando hervir hasta que espese.
Se fríen las tortillas a que no se doren. Sobre cada tortilla se pone un huevo estrellado, (pasado por la manteca o aceite caliente), y una cucharada de salsa. Se adornan con una rebanada de queso y dos rebanadas de aguacate.

Ranch Style Eggs
6 corn tortillas
2/3 c oil
6 eggs
1 c. of Mexican "queso fresco" crumbled
2 avocados
Sauce
For the Sauce: Roast 3 tomatoes and place in blender with 1 small onion and 1 clove of garlic and puree. In a pan, heat 1 T. of the oil. Fry sauce with 2 finely chopped serrano chiles and let it simmer until sauce thickens. Set aside.
In a seperate pan, fry tortillas lightly, but do not toast. On each tortilla place an over easy egg (egg passed through the hot oil, lightly). Top with 1 tablespoon of the sauce, some of the cheese and 2 slices of avocado.

Wednesday, February 18, 2009

Salsa de Tomatillo/Tomatillo Sauce

12 tomatillos
2 chiles serranos
1 diente de ajo
1 ramita de cilantro
Sal al gusto

Se cuecen los tomatillos con agua, se muelen con los chiles, el ajo y el cilantro y la sal; se fríe todo muy bien en un poco de manteca o aceite.

Tomatillo Sauce
12 tomatillos
2 serrano chiles
1 garlic clove
1 small bunch cilantro
Salt to taste

Boil the tomatillos in some water. Place in a blender and puree with serranos, garlic, cilantro and salt. Fry sauce in a small amount of oil.

Salsa Borracha Para Barbacoa/Drunken Barbeque Sauce

8 chiles pasillas
1 jitomate mediano, asado
1 diente de ajo asado
½ cucharadita de azúcar
4 cucharadas de queso rallado
½ taza tequila
Sal al gusto

Se desvenan los chiles y se tuestan ligeramente; se remojan en agua caliente por una hora, se muelen con el jitomate y el ajo (pelados), el azúcar y la sal, se baja con el tequila, se coloca en una salsera y se espolvorea con queso. Si se desea pueden licuarse todos los ingredientes, excepto el queso.

Drunken Barbeque Sauce
8 pasilla chiles (dry form of the poblano chile)
1 medium tomato, roasted
1 garlic clove, roasted
1/2 t. sugar
4 T. shredded cheese (like Parmesan)
1/2 c. tequila
Salt to taste
Devein chiles and toast lightly (on a heavy skillet or "comal" or griddle): soak in hot water for one hour. In a blender, puree chiles with the tomato, the garlic (both peeled), sugar, salt and the tequila. Place in small serving dish and sprinkle with cheese.

Salsa de Crema/Cream Cheese Sauce

1 cucharada de manteca o aceite
1 cebolla picada
750 gramos de jitomates cocidos y molidos
4 chiles poblanos, asados, desvenados y cortados en rajas
1/8 litro de crema
150 gramos de queso crema
Sal y pimienta al gusto

En la manteca se fríen los chiles, la cebolla y el jitomate. Se le pone sal y pimienta. Se deja que hierva hasta que espese. Se saca del fuego y se le pone la crema y el queso crema.

Cream Cheese Sauce
1 T. oil
1 small oinion, chopped
28 oz. can whole tomatoes, processed in blender
4 poblano chiles, roasted, deveined and cut into strips
1/2 c. heavy cream
8 oz. cream cheese
Salt and pepper to taste

Fry in hot oil, chiles, onion and tomato puree. Add salt and pepper. Let it simmer until it thickens. Remove from heat and stir in the heavy cream and cream cheese.

Mantequilla Derretida/Melted Butter for Shrimp

½ taza de mantequilla
½ taza de cerveza

Se calienta la mantequilla en una pequeña cacerola y se agrega la cerveza. Sirva con camarones.

Melted Butter for Shrimp
½ c. butter
½ c. beer

Warm butter in a small sauce pan and add beer. Serve with cooked shrimp.

Salsa de Mayonesa/Mayonnaise Sauce

½ taza de mayonesa
¼ taza de crema agria
1 cucharada de mostaza preparada
1 cucharada de salsa picante

Todo esto se revuelve bien y se sazona con sal y pimienta.

Mayonnaise Sauce
½ c. mayonnaise
¼ c. sour cream
1 t. prepared mustard
1 t. hot sauce

Mix all ingredients well and season with salt and pepper.

Salsa Ranchera/Ranch Style Sauce

4 tomates
1 cebolla
2 chiles serranos
2 cucharadas de cilantro picado

Se muele todo junto.

Ranch Style Sauce
4 tomatoes
1 onion
2 serrano chiles
2 T. chopped cilantro

Pulse all ingredients, in a food processor, into a chunky sauce.

Salsa Para Espagueti/Spaghetti Sauce

¼ aceite de oliva
½ taza mantequilla
1 taza cebolla picada
400 gramos carne molida
100 gramos tocino picado
2 dientes de ajo finamente picados
1 cucharadita de sal
3 cucharadas perejil fresco, picado
½ cucharada de pimentón molido
2 copitas de vino tinto
1 taza salsa de tomate
2 cucharadas de pulpa de tomate
2 tallos de apio picado
1 zanahoria picada
Pimienta al gusto

Se calienta el aceite a fuego lento, se le agrega la mantequilla y se deja en el fuego, hasta que se derrite bien. Se dora ahí la cebolla y se agregan la carne y el tocino, moviéndolos de vez en cuando hasta que quedan bien fritos. Luego se agrega el ajo, el perejil, la sal, la pimienta y el pimentón, dejándolos en el fuego cuando menos 10 minutos. Se agrega el vino, se tapa la cacerola y se deja vaporizar unos minutos. Entonces se agregan los tomates (todos) calentando hasta la ebullición y añadiendo entonces el apio y la zanahoria. Se tapa y se cuece a fuego lento por una hora. Se le puede agregar salsa inglesa, vinagre y picante.

Spaghetti Sauce
¼ c. olive oil
½ c. butter
1 c. chopped oinion
1 lb. ground beef
3½ oz. chopped bacon
2 cloves of garlic, finely chopped
1 t. salt
3 T. chopped fresh parsley
½ T. paprika
½ c. red wine
1 c. tomato sauce
2 T. tomato paste
2 celery stalks, chopped
1 carrot, chopped
Pepper to taste

Heat oil on low, add butterand let melt. Fry onion lightly and then add the beef and bacon, stirring often, meat is browned. Add garlic, parsely, salt, ground pepper and paprika, letting them cook for about ten minutes. Add the sherry and cover with a lid, letting it simmer for a few minutes. Add the tomato sauce and paste. Bring to a boil, then add celery and carrot. Cover and cook for an hour on low heat. You may add Worcestershire sauce, vinegar and hot sauce.

Jericalla

3 huevos
½ cucharadita de cascara de limón rallada
¼ cucharadita de sal
2 ¼ tazas de leche evaporada
½ cucharadita de vainilla
1 taza de azúcar
Para poner encima: 2 cucharadas de coco rallado, 2 cucharas de azúcar y 1 cucharadita de canela.

Se baten ligeramente los huevos, se les pone la cascara de limón, la sal, la leche, la vainilla y el azúcar. Se vierten en 6 moldecitos refractarios que se sientan en agua caliente a 325 grados por 30 minutos. Se les pone encima el coco rallado, azúcar y la canela. Se dejan en el horno por 10 minutos más. Se sacan y se dejan enfriar.

Polvorones de Naranja/Orange Cookies

½ kilo de harina
¼ kilo manteca
125 gramos azúcar
2 yemas de huevo
El jugo de 2 naranjas y la raspadura de una.
½ cucharadita de carbonato

Se bate la manteca hasta que parezca crema, se agregan el azúcar y las yemas y se sigue batiendo. Se añade la raspadura de la naranja y la mitad de la harina cernida con el carbonato, luego el jugo de las naranjas y el resto de la harina. Se amasa bien, se extiende con un rodillo hasta que tenga medio centímetro de grosor y se cortan en ruedas de 6 centímetros y se colocan en charolas de horno engrasadas y se hornean a 350 grados por 12 o 15 minutos. Al sacarlos del horno se espolvorean con azúcar.

Orange Cookies
4 1/2 c. flour
1 c. Crico or lard
1 1/4 c. sugar
2 egg yolks
Juice from 2 oranges and the zest of one
½ t. baking soda

Beat shortening until smooth, add sugar and egg yolks, keep beating. Add orange zest and half of the flour sifted with the baking soda. Then add the juice from the oranges and the rest of the flour. Mix well. Place on a floured board and roll out to about a quarter-of-an-inch thick. Cut with 2" cookie cutter and place on greased cookie sheets. Bake at 350 degrees for 12 to 15 minutes. Sprinkle with sugar soon after removing from oven.

Arroz a la Jardinera/Garden Style Rice

50 gramos de margarina
2 dientes de ajo
1 cebolla chica, finamente picada
200 gramos arroz, limpio y seco
1 zanahoria grande rallada
1 litro de caldo o de agua
2 chiles serranos, si se desea
Sal y pimienta al gusto
½ taza de chicharos cocidos
1 chile poblano chico, tostado y limpio

Garden Style Rice
Se derrite la margarina a fuego lento cuidando que no se queme; se acitrona el ajo y la cebolla. Se añade el arroz, friéndose ligeramente. Luego se agregan la zanahoria. Cuando esta brillante, se añade el caldo, los chiles serranos enteros, sal y pimienta. Se deja hervir hasta que se consuma el líquido. Al secarse se le ponen los chicharos y encima rajas del chile poblano.

Garden Style Rice
4 T. butter
2 garlic cloves
1 small onion, finely chopped
1 c. rice
1 large carrot, shredded
4 c. chicken stock or water
2 serranos chiles
Salt and pepper, to taste
½ c. green peas
1 small poblano chile, roasted, cleaned and cut into strips
Melt butter on low heat, being careful not to burn it. Fry onion and garlic lightly. Add rice and fry until translucent. Add carrots. When it turns a bright color, add stock, whole serrano chiles, salt and pepper. Let it boil until liquid evaporates. Add the green peas and place the strips of poblano chiles on top.

Camarones Empanizados/Breaded Shrimp

Se lavan y se meten un momento en agua caliente con cominos, sal y pimienta. Se sacan del agua y se pelan y se desvenan, se aplanan con un mazo y se pasan por harina, por huevos mezclado con un poco de sal. Por último se pasa por polvo de pan y se fríen en aceite. Se sirven con rebanadas de limón y hojas de lechuga.

Breaded Shrimp
Rinse shrimp and place in hot water with cumin, salt and pepper. Take them out of the water and peel, devein and flatten with mallet. Dust with flour, then into beaten eggs with some salt. Lastly, in bread crumbs. Fry in hot oil. Serve with lemon wedges and lettuce leaves.

Saturday, February 14, 2009

Arroz Con Leche

1 taza arroz crudo
4 tazas agua hirviendo
1 yema de huevo
La raspadura de un limón
1 raja de canela
1 lata grande de leche evaporada
¾ de taza de azúcar
50 gramos de almendras rebanadas o pasas
Pizca de sal

Se lava el arroz y se remoja en agua caliente por 15 minutos, después se le agrega poco a poco el agua hirviendo con la sal y se deja cocer hasta que este tierno. En una cacerola se ponen la leche, el azúcar, la yema y la raspadura del limón y se bate hasta que todo está bien mezclado. Se agrega el arroz cocido, la canela y las almendras o pasas y se deja hervir en calor suave 3 minutos, removiendo frecuentemente con cuidado para no desbaratar el arroz. Se sirve frío.

Rollos de Jamón

1 paquete de pan de barra
200 gramos de jamón
100 gramos de queso amarillo
100 gramos tocino
Sal y pimienta
Las rebanadas de pan se descortezan y se van aplanando con un rodillo, de tal forma a que queden como tortillas. Se embadurnan por un lado de mantequilla, se les pone una rebanada de jamón, una tira de queso amarillo, otra de tocino, sal y pimienta. Se envuelven como taquitos, prendiéndose con un palillo y se meten al horno en charolas engrasadas a que doren un poco, de 5 a 10 minutos. Se les quita el palillo y se sirven calientes. Un bocadillo exquisito.

Friday, February 13, 2009

Enchiladas Ricas

20 tortillas
1 taza de manteca para freír o de aceite
150 gramos de queso fresco
5 chiles poblanos
1 cebolla
1/2 taza de cacahuates pelados
30 gramos de pan bolillo
Un poco de leche para remojar el pan
1 pechuga de pollo
1/2 taza de leche
1/2 taza de crema fresca
1 lechuga rebanada
Rábanos rebanados

Salsa: Los chiles se asan, se desvenan y se muelen con la cebolla. Se fríen en una cucharada de aceite y se les agrega los cacahuates molidos con el pan remojado en un poco de leche. Se agrega la leche y la crema, se sazona de sal y se deja hervir hasta que espese.
Las tortillas se fríen ligeramente en el resto de la manteca o aceite, se bañan con la salsa y se les pone en el centro un poco de queso y de pechuga deshebrada. Se enrollan y se colocan en un traste para hornear y se cubren con más salsa y queso. Se hornea a 350 grados por 20 minutos. Se sirve con la lechuga rebanada y con las rebanadas de rábanos.

Panecitos o Timbales de Jamón

1 ½ taza de jamón finamente picado
1 taza de leche
½ taza de migas de pan
1 huevo batido
2 huevos cocidos, picados
2 cucharadas de mantequilla derretida

Se mezclan todos los ingredientes y se vacían en pequeños moldes de timbales, bien engrasados. Se ponen a cocer a “Baño María” en el horno, hasta que estén firmes. Se sirven con salsa de jitomate.

Albondigón/Meat Patties

¼ kilo carne de res
¼ carne de puerco
25 gramos de pasas
1 bola de chorizo
125 gramos de papa criolla cocida y peladas
2 yemas
Pimienta blanca y sal al gusto
1 huevo revuelto crudo
150 gramos de pan molido
150 gramos de manteca

Las carnes se muelen 2 veces en crudo, se agregan las pasas, el chorizo, las papas prensadas, las yemas, pimienta y sal. Se mezcla bien todo y se hacen tortillas gruesas, poniéndolas en el huevo revuelto y después en el polvo de pan para freírlas en la manteca. Se dejan dorar. Se sirven con cebollitas tiernas.

Meat Patties
1/2 lb. ground beef
1/2 lb. ground pork
1/4 c. raisins
8 oz. Mexican chorizo
1/4 lb. small yellow potatoes (Criollas from Columbia), cooked and peeled
2 egg yolks
White pepper and salt to taste
1 beaten egg
2/3 c. bread crumbs
2/3 c. oil
Combine; meats, raisins, chorizo, potatoes (mashed), egg yolks, pepper and salt. Mix everithing well and make thick patties. Place in the beaten egg and then into the bread crumbs. Fry in hot oil until golden brown and serve with chopped green onions

Asado de Puerco

1 kilo (2 lb.) de carne de puerco
2 dientes de ajo
2 hojas de laurel
2 cucharadas de vinagre
Pimienta y sal
1 taza de café negro
¼ kilo (½ lb.) de jitomate asado y molido
1 cebolla molida con el jitomate
10 aceitunas

Se pone a cocer la carne con agua, los ajos, el laurel, el vinagre, pimienta y sal al gusto. Ya que está bien cocida, se le saca la hoja de laurel y los ajos, enseguida se le pone una taza de café, jitomate molido con la cebolla y las aceitunas, y se deja cocinar hasta que el agua se consume y la carne tierna.

Costillas de Puerco con Papas/Pork Ribs w/ Potatoes

3 lb. costillas de puerco
5 papas medianas
3 cucharadas de mostaza
1 taza de leche
25 gramos (1/4 taza) de pan molido
2 cucharadas mantequilla
Sal y pimienta al gusto

Las papas se pelan y se cortan en rebanadas. Se colocan en una budinera (Bundt) untada de mantequilla y cubierta con la leche sazonada con sal y pimienta. Las costillas se untan muy bien con la mostaza, se ponen sobre las papas y encima se pone el pan y trocitos de mantequilla y se mete al horno a 350 grados por una hora.

Pork Ribs w/ Potatoes
5 medium sized potatoes
1 c. milk
Salt and pepper to taste
3 lb. pork ribs
3 T. mustard
1/4 c. bread crumbs
2 T. butter

Peel and slice potatoes. Layer potato slices in a buttered bundnt pan. Mix milk with salt and pepper. Pour on top of potatoes. Brush ribs with mustard and place on top of potatoes. Sprinkle
bread crumbs on top of ribs and top with small pieces of butter. Place in oven for one hour at 350 degrees.

Carne de Puerco en Chile Verde/Pork in Green Chile Sauce

10 chiles serranos
½ kilo (1 lb.) de tomate verde (tomatillo)
3 dientes de ajo
½ kilo (1 lb.) de carne de puerco cortada en cubos
Sal al gusto

En una cazuela, de preferencia de barro, se pone manteca o aceite 3 o 4 cucharadas, y cuando esté bien caliente se ponen los chiles, dándole un piquete para que no salten. Ya fritos se sacan y se apartan. Entonces se pone la carne y cuando empieza a dorar, se añade una taza de agua y un poco de sal. Se deja la carne con la cazuela tapada a que se cuezan y se evapore el agua. Se asan los tomatillos, luego se muelen en un molcajete* (o en una licuadora) con los chiles fritos y los ajos. Se vacía esta salsa en la cazuela de la carne y se deja sazonar muy bien, agregándole agua para que la salsa no quede muy espesa. Se puede hacer también con bistecs de lomo de puerco.
*Recuerden que algunas de estas recetas fueron escritas en 1929.

Pork in Green Chile Sauce
10 serrano chiles
1 lb. tomatillo
3 garlic cloves
1 lb. pork meat cut into one-inch cubes
Puncture serrano peppers and fry in hot oil; set them aside. In same skillet with oil where serrano peppers were fried, place pork meat and when it starts to brown add 1 c. water and some salt. Cover and cook until water evaporates. In the meantime, roast tomatillos and place in blender with serranos and garlic; purée until smooth. Pour over the meat and add seasonings as needed and water to make sauce not too thick. This recipe can also be made with sliced pork loin.

Carne con Arroz/Meat w/ Rice

250 gramos (1/2 lb.) carne de res en cuadritos
250 gramos (1/2 lb.) carne de puerco en cuadritos
Aceite
1 taza de arroz
2 jitomates,
Sal al gusto

Se fríen las dos carnes. Ambos se ponen en un recipiente se cubren con arroz y jitomate finamente picado, se salan y se les pone agua suficiente para que todo se cueza. Se tapa la cazuela y se deja a fuego lento durante una hora.

Meat with Rice
1/2 lb. beef cut in cubes
1/2 lb. pork cut in cubes
Oil
1 c. rice
2 tomatoes, finely chopped
Salt to taste

Fry both meats in a little oil. Place the both meats in a deep pot, cover with rice and tomato. Add salt and enough water to cook everything. Cover and cook on low heat for one hour.

Cholitos

2 oz. de chocolate
½ taza de mantequilla
2 huevos
1 taza de azúcar granulada
1 taza de harina
1 taza de nueces picadas

Se derriten el chocolate y la mantequilla, mezclándose. Se baten los huevos, se agrega el azúcar y después la harina, muy despacio. Cuando este bien amalgamado, se agrega el chocolate, la mantequilla y las nueces. Se echa en una plancha engrasada y se pone en horno caliente (350 grados) durante 20 minutos. Se divide en cuadritos o barras en seguida de sacarlo del horno.

Rollo de Chocolate a la Italiana

5 cucharadas de harina
1 taza de azúcar glass
5 cucharadas de cocoa
7 claras
1 cucharadita de vainilla
½ taza de nuez picada
Cerezas rojas y mitades de nuez para decorar.
Mantequilla o margarina para engrasar una charola de hornear.
Papel de aluminio para forrar la charola.
Crema Chantilly- Receta sigue

Se cierna juntos la harina, el azúcar y cocoa 3 veces. Se baten las claras a punto de turrón agregándoles lo anterior y mezclando suavemente. Por último se añade la vainilla. Forre la charola con el papel de aluminio y engrásela bien con la mantequilla. Vacié la pasta en forma de zigzag, no debiendo emparejarse ni aplanarse. Métase al horno a 350 grados por 20 minutos. Sáquese y colóquese en un platón con todo y en papel para que se enrolle fácilmente. Póngasele crema Chantilly y las nueces picadas y vallase enrollando quitándole al mismo tiempo el papel de aluminio. Espolvoréese con azúcar glass o cúbrase con crema chantilly, decorándose con hileras de cerezas y las mitades de nueces, alternándolas.

Crema de Chantilly
½ litro (2 tazas) de crema de leche
50grs. (1/3 taza) de azúcar en polvo (glass)
1 cucharadita de extracto de vainilla
Colocar en un tazón la crema de leche y proceder a batir con batidora eléctrica en lo posible, hacerlo de forma lenta, hasta que comience a tomar cuerpo, luego agregarle el azúcar en polvo, previamente cernida y la vainilla. Aumentar la velocidad hasta que esté suficientemente dura y no se caiga del batidor, ya que si se bate demasiado se puede cortar y volver mantequilla

Tuesday, February 10, 2009

Sopa de Tortilla #2

Se tajan las tortillas blandas, muy menuditas, se pasa por manteca o aceite caliente. Se escurren. Aparte se hace una salsa con jitomate asado, cebolla, pimienta, perejil picado y chorizo. Y ya fuera de la lumbre, se le pone verdura en vinagre picada y dos huevos batidos. En un traste refractario, se pone una capa de tortillas, otra de queso fresco desbaratado, tiras de chiles verdes asados, pelados y desvenados, bodoquitos de mantequilla, y así sucesivamente. Al terminar se vacía la salsa. Se mete al horno a que se consuma el líquido. Muy sabrosa.

Sopa de Tortilla/Tortilla Soup (Dry)

Se cortan tortillas frías en tiritas y se fríen a que queden doradas. Se fríe tomate cocido, cebolla molida y un diente de ajo; se le agrega caldo y ahí se vacía la tortilla y una rama de yerbabuena, se deja cocer hasta que la tortilla esta suave y se consume el caldo, al último se le pone queso rallado.

Tortilla Soup (Dry)
Cut 10 tortillas into 1/2-inch strips and fry in hot oil until golden brown. Drain and set aside. Boil one large tomato and puree in a blender, with one small onion (rough-chopped) and a garlic clove. In the same pan, where tortillas were fried, fry tomato sauce for a couple of minutes. Add 2 cups chicken stock, a sprig of mint and the tortillas strips. Let it simmer until tortillas are soft and stock has evaporated. Sprinkle with shredded Jack cheese.

Sopa de Tortilla Económica

24 tortillas
100 gramos de mantequilla
3 chiles verdes
½ litro de leche
100 gramos de queso rallado
Sal al gusto

Las tortillas frías se untan de mantequilla derretida por los dos lados. Se acomodan en capas alternándolas con rajas del chile asado y queso, las 3 últimas se ponen para abajo para que no se enrosquen, se les pone la leche con la sal y se meten al horno a 375 grados por media hora.

Saturday, February 7, 2009

Capirotada-Mexican/Mexican Bread Pudding

La mitad de las rebanadas de un pan de caja, cortada en cubitos, se fríen en aceite o grasa vegetal y se escurren sobre papel absorbente. En 3 tazas de agua, se hierve ¼ kilo de panocha (2 o 3) con 2 palitos canela y un clavito, hasta que se hace miel. En un molde bien engrasado se colocan capas de pan alternadas con queso rallado (250 gramos), piñones, cacahuates o nueces picadas (50 gramos) trocitos de mantequilla (50 gramos) y la miel. Se hornea a 325 grados por 25 minutos o a que dore el queso que esta encima.
Opcional: Se le puede agregar un platano rebanado o una manzana pelada y picada, y pasas en las capas, y por encima, coco rallado.
Nota: Este postre es tipico de Cuaresma.

Mexican Bread Pudding
½ loaf of bread or pound cake, cubed
¼ c. vegetable oil
3 c. water
½ lb. panocha or 1½c. dark brown sugar
2 cinnamon sticks
1 whole clove
½ lb. Jack cheese, shredded
½ c. pine nuts, peanuts or walnuts, chopped
½ c. butter, cut in small pieces
Brown bread lightly in hot oil and drain on paper towels. Boil water with panocha or brown sugar and 2 sticks cinnamon, until it turns into syrup. Butter a casserole generously and put a layer of bread, a layer of cheese and a layer of nuts. Repeat 2 or 3 times. Pour in syrup and bake at 325 degrees for 25 minutes or until cheese is lightly browned on top.
Optional: You can add a sliced banana or an apple, peeled and chopped and some raisins in the layers. Also, some shredded coconut on top.
Note: This dessert is usually eaten for Lent.

Friday, February 6, 2009

Flan de Platano- Banana Custard

6 plátanos
4 tazas de leche
6 huevos
1 ½ taza de azúcar

Se muele bien todos los ingredientes. En un molde se pone a fundir 1 taza de azúcar, hasta que tome color dorado. Se deja enfriar y ahí se vacía la crema de plátano. Se pone a baño María y se mete al horno a 350 grados por 1 hora. Se refrigera y se decora con turrón (o crema batida) y cereza.

Banana Flan or Banana Custard
6 bananas
4 c. milk
6 eggs
1 ½ sugar

Beat all ingredients until they are well blended. Put 1 cup of sugar into a pan in which the custard is to be baked and place over heat until it melts and turns golden. Tip pan around to coat bottom. Let it cool a while and pour banana custard into it. Put container in hot water bath and bake at 350 degrees for 1 hour. Refrigerate and serve with whipped cream and a cherry on top.

Thursday, February 5, 2009

Pan de Queso-Cheese Bread

2 tazas de harina
2 cucharaditas de polvo de hornear
1 cucharadita de sal
1 taza de queso amarillo, rallado
2 huevos batidos
1 taza de leche
¼ taza de manteca o manteca vegetal como Crisco

Se ciernen juntos la harina, el polvo de hornear y la sal. Se añade el queso rallado. Se mezclan los huevos con la leche y la manteca derretida, esto se agrega poco a poco a los demás ingredientes, revolviéndose solamente a que se incorpore. Se pone en un molde largo, engrasado y enharinado. Se salpica de paprika. Se hornea a 375 grados por 45 minutos. Se sirve rebanado o tostado con mantequilla.
Opcional: Se le puede agregar 1 o 2 chiles jalapeños, desvenados y picados, a la masa antes de hornear.

Cheese Bread
2 c. all purpose flour
2 tsp. baking powder
1 tsp. salt
1 c. cheddar cheese, shredded
2 eggs, beaten
1 c. milk
¼ Crisco shortening or lard
Sift together the flour, baking powder and salt. Add shredded cheddar cheese. Mix eggs and milk together with the melted shortening or lard, and add this slowly to the other ingredients, mixing only enough to incorporate all ingredients. Pour into a greased and floured loaf pan. Dust with paprika. Bake at 375 for 45 minutes. Serve sliced or toasted with butter.

Pastel de Fresa y Piña

1 taza de cornflakes, molida
¼ taza de mantequilla
1 ¼ taza de azúcar
3 sobrecitos de gelatina, sin sabor
3 huevos, a temperatura ambiente y separados
¾ cucharadita de sal
1 ½ tazas de leche
½ cucharadita de canela molida
3 tazas de queso “cottage”
1 ½ limón, zumo y jugo
1 ½ taza de crema agria
Trocitos de piña, enlatados o fresca
Fresas endulzadas

Se mezclan bien los cornflakes y mantequilla y se oprime contra el fondo de un molde chico de pastel. Se pone en el refrigerador. Por separado, se combina el azúcar y la gelatina, se añade las yemas, la sal y la leche. Se bate hasta que esté perfectamente mezclado. Se pone a baño María en agua hirviendo y no se deja de mover hasta que espesa ligeramente. Se deja enfriar. El queso se pasa por una coladera. Se mezcla con lo anterior y se le agrega el zumo de limón y el jugo. Se bate la crema hasta que este muy espesa. Por separado se baten las claras a punto de turrón. Ambas cosas se agregan a la pasta del queso y se mezcla perfectamente. Se pone la mezcla en el molde preparado. Se mete al refrigerador hasta que quede perfectamente firme. Se adorna con las fresas y la piña en trocitos.
Si se quiere crema por encima:
1 taza de crema agria (sour cream), 3 ½ cucharadas de azúcar, 1 cucharadita de vainilla
Se mezcla todo y se pone sobre el pastel.

Pastel de Plátano y Nueces

½ taza de mantequilla (1 barra)
1 ¼ taza de azúcar
1 taza pulpa de plátano
2 cucharaditas de raspadura de naranja
2 huevos
2 ¼ taza de harina
½ cucharada de polvo de hornear
1 cucharadita de carbonato
1 cucharadita de sal
1/3 taza de leche agria
½ cucharadita de vainilla
½ taza de nuez

Bátase la mantequilla con el azúcar hasta que quede cremoso, se le agrega el plátano y la raspadura de naranja. Se bate hasta que se mezcle bien, se agregan los huevos, batiendose. Enseguida se pone, poco a poco, la harina cernida con el polvo de hornear, carbonato y la sal y se va añadiendo la leche con la vainilla, se bate hasta que todo esté bien mezclado. Se revuelve la nuez en pedacitos. Se hornea en molde engrasado en 350 grados por 50 minutos.

Pastel de Mantequilla de Cacahuate

1/3 de taza de mantequilla suave
2 ¼ taza de harina cernida
1 ½ taza de azúcar
3 cucharaditas de polvo de hornear
1 cucharadita de sal
1/3 taza de mantequilla de cacahuate
1 taza de leche
2 huevos
1 cucharadita de vainilla

Se crema la mantequilla, se cierne encima el azúcar, se bate, se cierne el harina con el polvo de hornear y la sal. Se añade la mantequilla de cacahuate y 1/3 de leche. Se mezcla hasta que toda la harina este humedecida. Se bate a baja velocidad, durante 2 minutos. Se añade el resto de la leche, los huevos y la vainilla, se vuelve a batir. Se hornea en 2 moldes iguales a 375 grados por media hora, se enfría, se rellena con la cobertura de cocoa y mantequilla de cacahuate. La receta es la siguiente:
Ingredientes para rellenar y decorar el pastel:
½ taza de mantequilla de cacahuate
¼ cucharadita de sal
1/3 taza de cocoa
1 cucharadita de vainilla
2 2/3 taza de azúcar
½ taza de crema o leche evaporada
Se bate todos los ingredientes hasta que esté todo bien batido, suave y cremoso.

Pasta Inglesa para Pan

1 taza de mantequilla
2 tazas de azúcar
8 huevos
1 taza de leche
5 tazas de harina
2 cucharaditas de polvo para hornear

Se bate la mantequilla con el azúcar hasta que crema. Por separado se revuelven los huevos en la leche y se baten perfectamente, enseguida se le pone a la mantequilla la mitad del batido de huevos, después la mitad de la harina cernida con el polvo de hornear (cernida 3 veces) y ya que está muy bien incorporado todo, añade el resto del batido. Se revuelve con todo muy bien y por último se le pone lo que queda de harina, batiendo para que se incorpore bien. Se vacía a 2 moldes engrasados, enharinados y empapelados, se hornea a 375 grados por 30 o 40 minutos. Se enfría y se decora al gusto.

Pan con Cubierta de Migas

1/3 taza de azúcar prieta
3 cucharaditas de harina
1 cucharadita de canela
2 cucharadas de mantequilla derretida
1/3 taza de migas de pan, finas y secas
1 ½ taza de harina, cernida
1 cucharadita polvo de hornear
½ cucharadita de sal
¾ taza de azúcar blanca
1 huevo bien batido
½ taza de margarina derretida

Se combina el azúcar con las 3 cucharaditas de harina, canela, las 2 cucharaditas de margarina y las migas de pan, mezclándolo todo bien. Se cierne el resto de la harina, el polvo de hornear y la sal. Aparte se mezclan ¾ taza de azúcar blanca con el huevo, la leche y la mantequilla. Se añade esta mezcla a los ingredientes secos cernidos previamente, revolviendo mientras se hace la adicción. Se extiende esta mezcla en un molde de 9x9x2 pulgadas, previamente engrasado. Se cubre esto con la mezcla de migas se hornea a 350 grados por unos 25 minutos o hasta que los bordes se separen ligeramente. Se sirve caliente cortando en cuadros.

Pastel de Fresa

1/2 taza mantequilla
4 huevos, separados
½ lata de leche condesada
1 1/4 taza de harina
1 cucharada de polvo de hornear
1 limón
1 cucharada de polvo de hornear
1 tarro de mermelada de fresa
1/4 taza de almendras rebanadas

Se bate la mantequilla hasta que quede cremosa, se agregan las yemas, una a una, sin dejar de batir y luego la leche condensada. Se añade la harina cernida tres veces con el polvo de hornear y al último, las claras de huevo batidas a punto de turrón con el jugo de un limón. Se incorpora bien, sin batir, y se vacía a un molde engrasado y enharinado. Se mete al horno a calor 375 grados por 30 minutos. Al sacarlo se pone a enfriar y después se cubre con la mermelada de fresa y se adorna con almendras tostadas.

Sopa de Tortilla "Budin"

15 tortillas
½ taza manteca o aceite
1 taza de tomate verde (tomatillo), cocido y molido
2 chiles serranos verdes, picados
1 pechuga de pollo, cocida y desmenuzada
4 cucharadas de pan molido
1 taza de crema
1/3 taza de queso añejo rallado o Parmesan
¼ taza de mantequilla
1 huevo cocido y en ruedas
1 lechuga y rábanos

Las tortillas se cortan en tiritas y se fríen ligeramente en la manteca o aceite. Se escurren y se pone en papel absorbente. En una cucharada de grasa se fríe la pechuga desmenuzada y cuando empieza a dorar se agrega el tomate verde molido, los chiles serranos y la sal, dejándose hervir hasta que espese. En una budinera o molde refractario, untado con la mantequilla y el pan molido, se pone una capa de tortilla, una capa de la salsa con el pollo, una capa de crema, el queso rallado y trocitos de mantequilla. Se mete al horno a 375 grados hasta que cuaje, como 30 minutos. Se pasa a un platón adornándose con lechuga rallada, rábanos rebanados y rebanadas de huevos.

Sopa de Arroz Blanco/White Rice

1 taza de arroz
3 cucharadas de aceite
½ cebolla mediana
1 diente de ajo
1 ½ taza de agua fría
1 cucharadita de sal
½ barra de mantequilla o margarina
½ taza de leche o agua, caliente
3 chiles jalapeños (opcional)
½ taza de queso blanco, rallado (como Monterey Jack)

Se fríe el arroz blanco a que este cristalino, con un pedazo de cebolla y un diente de ajo. Se le agrega bastante agua fría. Se le saca la cebolla y el ajo. Se le pone sal y media barra de mantequilla o margarina. Se deja un rato a fuego fuerte, luego se le pone leche o agua caliente a que acaba de cocerse. Antes de que se seque completamente, se le pone rajas de chiles jalapeños. Cuando se seca completamente, se saca del fuego y se le pone queso rallado.

White Rice
1 c. rice
3 Tbsp. oil
1/2 medium sized onion
1 clove garlic
1 ½ c. cold water
1 tsp. salt
1/2 stick of butter or margarine
1/2 c. milk or water, hot
3 chiles jalapeños (optional)
1/2 c. Jack cheese (optional)

Fry rice in oil until it becomes translucent with onion and garlic. Add cold water (approximately 1½ cups) and remove onion and garlic. Add salt and butter and let it boil for a little while. Then add hot milk or water and let it finish cooking. Before all the liquid has evaporated, add the chiles jalapeños. Once it has finished cooking, remove from fire and add cheese.

Wednesday, February 4, 2009

Sopa de Arroz Amarillo/Mexican Rice

4 cucharadas de aceite
1 taza de arroz
1/4 taza cebolla picada
1 diente de ajo picado
1 tomate, asado y colado
1 taza de agua fría
1 taza de caldo de pollo, caliente
1 cucharadita de sal
2 huevos cocidos, rebanados
1/2 taza de chicharos cocidos

Se fríe el arroz a que dore con un pedazo de cebolla y un diente de ajo. Se le pone tomate asado, pelado, molido y colado(o 1/4 taza salsa de tomate), se deja freír un poco. Entonces se le pone agua fría a que tape el arroz y se deja hervir a fuego fuerte hasta que se reseca. Entonces se le pone caldo caliente a que vuelva a tapar la sopa. Se sala y se tapa la sopa, se reduce el fuego al mínimo y se deja hervir hasta que esté bien seca, como 15 minutos, se apaga la lumbre y se deja otro 5 minutos sin destapar. Se puede adornar con chicharos cocidos y con rebanadas de huevos cocidos.

Yellow Rice or Mexican Rice
4 T. oil
1 c. rice
1/2 c chopped onion
1 clove garlic, minced
1/4 c. tomato sauce
1 c. cold water
1 c. hot chicken stock
1 t. salt or more to taste
2 boiled eggs, sliced
1/2 c. cooked peas

Fry rice in oil, with onions and garlic until rice is golden brown. Add tomato sauce (or in her recipe: 1 tomate, roasted, peeled, mashed and drained) and fry for about a minute. Then add cold water to cover rice, about a cup. Let it boil until most of the liquid is evaporated. Now add the hot chicken stock, enough to cover the rice again, about a cup, and add the salt. Cook covered on low for about 15 minutes and let stand for another 5 minutes without uncovering it. You can add peas and garnish with slices of boiled eggs.

About Lupita....



This is my Mother Guadalupe, "Lupita", born in Guadalajara, Mexico, on 12-12-12, and this is the reason why she got her name. On this day "La Virgen de Guadalupe" (Our Lady of Guadalupe) is celebrated in Mexico. My mother was a hard working woman, very active and very positive. She was always loved by everyone and everyone gravitated towards her. She was always happy and friendly. Her cooking was so good that relatives and friends would visit, uninvited, on Saturdays and Sundays, coming from far, just to enjoy some of her delicious dishes. Some of her recipes were written as far back as 1929, when she was only 16 years of age and "molcajetes" were used instead of a blender (in her recipes: " ....se muelen" it means that this was done on a "molcajete"). In some of the recipes, some of the techniques can be modified by using a food processor or a blender. Some of the ingredients can also be simplified by substituting with store-bought ingredients, such as a can of tomatoes or tomatillos or even a can of green chiles. But if you can take time to roast the tomatoes, tomatillos, chiles, garlic or onions, the extra step does give it a better flavor. You can do this on top of a stove burner, or on a "comal" or a griddle or even in a broiler. I hope you take the time to make some of these recipes so you, too, can enjoy some of her delicious cooking.